Publicerad 1938 | Lämna synpunkter |
KRÖSON krø3son2, n.; best. -et; pl. =; l. KRÖSA krø3sa2, sbst.2, n.; best. -at; pl. =; äv. KRÖSER krø3ser2 l. KRÖSOR krø3sωr2 l. -or2, pl.
(i sht i Götaland, bygdemålsfärgat) lingon; i sht i pl. Franckenius Spec. F 4 a (1638). Vi smålänningar plockade icke lingon, vi repade dem. De hette kröson för resten. Engström Lif 8 (1907). Wägner Sval. 31 (1929).
B: KRÖSA-BÄR, se C. —
-MOS, se D.
C: KRÖSE-BÄR. (krösa- 1891. kröse- c. 1716—1901) lingon. Hofsten Wermel. 1: 41 (c. 1716). På stig bland ljung och krösebär. Karlfeldt FridLustg. 80 (1901). —
-MOS, -RIS, se D.
D: KRÖSON-MOS. (krös- 1804—1842. krösa- 1919—1926. kröse- 1842. krös(e)na-, krösona- 1868—1930. kröson- (krösan-, krösen-) c. 1645—1893) (till förvaring avsedda, i sht förr ofta sönderstötta) kokta lingon. IErici Colerus 1: 251 (c. 1645). Krösamos och mjölk. Suneson GGrund 73 (1926). —
-RIS. (kröse- 1874. krösena- 1694. kröson- (krösen-) 1638—1893. krösons- c. 1750) lingonris. Franckenius Spec. F 2 b (1638). Lundell (1893).
E (starkt bygdemålsfärgat): KRÖSONA- l. KRÖSENA- l. KRÖSNA-MOS, -RIS, se D.
F (†): KRÖSONS-RIS, se D.
Spalt K 3103 band 15, 1938